Benefícios do Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Gostou? Seja +1!

Categoria: Português
Postado em:
Home » Português » Benefícios do Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa





O Novo Acordo Ortográfico entra em vigor em 2016.

O Novo Acordo Ortográfico entra em vigor em 2016.

O novo acordo ortográfico da língua portuguesa tem por objetivo unificar a escrita do português nos países que o tem como idioma materno. Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor Leste são os países, que de acordo com a nova ortografia, terão uma única forma de escrever. Futuramente essa reforma trará benefícios de ordem técnica e comercial.

Para se atingir o sucesso em uma carreira profissional, o mínimo que se espera, é que você saiba a forma culta do seu próprio idioma. Pesquisas comprovam que engenheiros, médicos, economistas, contabilistas e administradores que escrevem bem, possuem mais chances de crescerem profissionalmente, ao passo que outros que possuem as mesmas habilidades, mas não manejam bem o idioma tem mais chances de ficar para trás.

Por esses e outros motivos é que nos interessa aprender a dominar bem o nosso idioma e estar por dentro, é claro, do novo acordo ortográfico. O acordo entra em vigor apenas no fim de 2016, mas é bom começarmos a nos adaptar, sabendo o que muda e o que não muda. Uma das mudanças novo acordo ortográfico é a adição das letras “k”, “w” e “y” ao alfabeto. O trema já não é mais necessário e o hífen aparece de vez em quando.

Benefícios da unificação do idioma português.

Um dos benefícios do novo acordo é que facilitará a aprendizagem do idioma. A razão é bem simples: as palavras passam a ficarem mais próximas de tanto daquilo que se lê, como daquilo que se fala.

Existem apenas oito países que falam portugueses como língua oficial: ou eles falam o português brasileiro, ou falam o português de Portugal. Chegar a um consenso quanto a forma de escrever é vantajosa para uma língua falada em quatro continentes por mais de 250 milhões de pessoas. Também, o número de palavras que sofrem alterações, representam apenas cerca de 1,5% em Portugal, ao passo que no Brasil isso representa apenas 0,43% .

De acordo com o escritor e presidente da Comissão de Língua Portuguesa do Ministério da Educação (MEC), Godofredo de Oliveira Neto, os sotaques, a sintaxe e as características lexicais são mantidos. Os regionalismos são respeitados.

O acordo ortográfico parece bom para todos os lados e talvez seja apenas uma questão de tempo para que se torne algo natural.

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes